Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读圣经吗?
Est-ce que tu aimes lire la Bible?
你喜欢读圣经吗?
Dans l'Église, la Bible est appelée la parole de Dieu.
教堂中,圣经上帝的语言。
Dans la Bible, Adam est le premier homme créé par Dieu.
圣经中,亚当是上帝创造的人类的第一人。
Elle espère dans le courant de cette année publier une nouvelle traduction de toute la Bible.
他们希望今年稍后能出版整本圣经的新译本,请念。
L'importation d'ouvrages spirituels et didactiques, notamment la Bible, est interdite.
禁止进口宗教上的材料和教学材料,包括圣经。
Le principe de justice, par exemple, est au centre à la fois de la Bible et du Coran.
例如,正义的原则在《圣经》和《可兰经》中都是其核心。
Les pratiques religieuses privées telles que les groupes d'étude de la Bible ou «églises à domicile» seraient interdites.
私下从事宗教活动,比如家庭圣经学习组或“家庭教会”,据是受到禁止的。
La terre d'Israël est la Bible ouverte, le témoignage écrit de l'identité et du droit du peuple juif.
以色列的土地是用以色列人民的文字录、特征和权利写成的一部公开的圣经。
Dans un des passages les plus célèbres de la Bible, le prophète décrit comment il parvint à une vallée remplie d'ossements.
先知在他最著名的《圣经》段落中,描述了他怎样来到一个尸骨遍地的山谷。
C'est vrai car, comme il est dit dans la Bible, le premier sera le dernier et le dernier sera le premier.
这是正确的,因为《圣经》也说,在前的将要在后而那在后的将要在前了。
Nous sommes d'accord sur ce point et nous pensons que la Bible juive, l'«Ancien testament» est un bon exemple de ceci.
我们同意并相信犹太圣经、即《旧约全书》仍然如此。
Un verset très connu de la Bible nous rappelle qu'il est plus sage de construire sur le roc que sur le sable.
一个著名的圣经诗句提醒我们注意在岩石上而非在沙土上从事建造活动的基本智。
On a aussi demandé aux enfants d'apprendre par cœur plusieurs psaumes et textes tirés de la Bible, ce que leurs cahiers de classe confirment.
还要求孩子背诵一些诗经和《圣经》经文,这情况得到了学童笔本的证实。
La coopération étroite qui existait entre les dirigeants juifs et les cours royales de Cyrus et de Darius est mentionnée dans la Bible.
在犹太领导人以及居鲁士和大流士皇室之间存在的密切合作在圣经中有载。
L'enseignement de cette matière aboutit donc à immerger les enfants dans les histoires de la Bible qui servent à encadrer leur propre perception de la réalité.
CKREE这一课程的传授保证学童深深地浸在《圣经》的故事里,成为其观察现实的基础。
Comment qualifier des gens fanatisés qui dépècent des bébés et éventrent des femmes enceintes en chantant « Alléluia » et en récitant des versets de la Bible?
我们怎样来形容那些边唱着“哈里路亚”和背诵着《圣经》中的诗句,边肢解婴儿和残害孕妇的狂热分子?
Nécessité d’un prêtre francophone pour aider les Jeunes chinois francophones à renforcer leur foi, et étudier régulièrement la Bible, c’est-à-dire au moins une fois par semaine.
需要一位精通法语的神父,帮助法语组青年坚固信仰,学习圣经道理,定期学习,至少每周一次。
Il est écrit dans la Bible (Mathieu 6:33) : « Cherchez premièrement le royaume et la justice de Dieu; et toutes ces choses vous seront données par-dessus ».
《圣经》马太福音第六章第33节中说,“你们先追求王国和……这一切别的东西也必赐给你们了”。
Toutefois, le plus grand vivier de prénoms reste la Bible car avec la crise économique qui frappe le pays, les gens se sont réfugiés dans la religion.
然而,由于经济危机沉重打击了国家,人们都躲在宗教中寻求帮助,于是用的最多的名字都来自《圣经》。
Il n’y a plus de réunions régulières pour étudier la Bible ;les Jeunes ont donc arrêté les lectures quotidiennes de la Bible, ainsi que la méditation de la Parole.
由于没有定期举办圣经学习班,青年们中断了每日的读经及默想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。